Ei bine probabil că ați auzit de atâtea ori cuvinte care au un plural mai dificil și de aceea oamenii sunt tentați să greșească. Sunt destul de multe „capcane” în gramatica limbii române. Ca în orice limbă, există substantive care au forme extrem de ciudate atunci când sunt folosite la plural. Vom prezeta în continuare câteva dintre acestea pe care le folosim destul de des.
Aragaz-forma corectă de plural a substantivului aragaz este „aragaze”. Dacă ați auzit spunându-se aragazuri, să știți că este greșit.
Blană-forma corectă de plural a substantivului blană este „blăni”. Nu este greșit nici dacă spuneți „blănuri”, doar că atunci se referă la articole de îmbrăcăminte și nu la piei prelucrate.
Boschet-forma corectă de plural a substantivului boschet este „boschete”. Este greșit să spunem „boscheți”.
Fașă-forma corectă de plural a substantivului fașă este „feșe”. Fașe este greșit.
Colonel-forma corectă de plural a substantivului colonel este „colonei”.
Macrou-forma corectă de plural a substantivului macrou este „macrouri”.
Monedă-forma corectă de plural a substantivului monedă este „monede”. Este greșit să spunem „monezi”.
Sindrom-forma corectă de plural a substantivului sindrom este „sindroame”. Este total greșit „sindromuri”.
Pârâu-forma corectă de plural a substantivului pârâu este „pârâie”.
Furtună-forma corectă de plural a substantivului furtună este „furtuni”, nicidecum „furtune”.
Albuș-forma corectă de plural a substantivului albuș este „albușuri”.
Chitară-forma corectă de plural a substantivului chitară este „chitare”, nu „chitări”.
Hotel-forma corectă de plural a substantivului hotel este „hoteluri”.
Refren-forma corectă de plural a substantivului refren este „refrene”, nu „refrenuri”.
Vă recomandăm să citiți cu atenție aceste forme de plural ale substrantivelor și să încercați să le rețineți în mod corect., deoarece folosirea greşită a unor forme de plural a devenit tot atât de frecventă în ultimii ani. Mulți dintre români greșesc zi de zi fără să-ți dea seama că există aceste reguli de care trebuie să ținem cont.
Add comment